|
|
Documento de
Síntesis 
PARTICIPACIÓN EN PIRENE
a) Preámbulo
La ordenación y el desarrollo duradero de los
territorios es un proceso fundamentalmente colectivo y negociado.
Cuando se trata de espacios transnacionales como el del SUDOE, más
que nunca es preciso contar con los medios de intercambiar y
capitalizar las experiencias, de prever las necesidades del mañana,
de informar y de comunicar.
Por ello, en paralelo con los estudios técnicos que se realicen en
el marco del programa PIRENE II para optimizar en su día las redes y
los sistemas de transporte del SUDOE, a la vez que se impulse la
intermodalidad, resulta importante emprender una gestión (en la que
intervengan todos los copartícipes) en los ámbitos de la cooperación
y la comunicación, dimensionada en proporción con los retos
planteados – en el plano europeo y en el transnacional – por los
proyectos de transporte en dicho espacio y en especial por el
proyecto de una nueva travesía de los Pirineos por ferrocarril, con
gran capacidad de flete.
En efecto, la cooperación y la comunicación constituyen poderosas
palancas para informar, suscitar interés y conseguir que distintos
agentes se adhieran a un proyecto o a una gestión. En el presente
caso, es lógico que contribuyan con eficacia a cumplir varias
orientaciones básicas definidas en el marco de la iniciativa
comunitaria Interreg IIIB – SUDOE, tanto interior como
exteriormente.
Las estructuras asociativas FUNDACIÓN TCP ARAGÓN y EUROSUD
TRANSPORTS podrán desempeñar, en caso necesario, el papel de
asesores de los copartícipes y contribuir – según los proyectos - a
poner en práctica actuaciones de comunicación y cooperación.
La puesta en común de las actuaciones de cooperación y comunicación
descritas en este proyecto permitirá, en especial, a los
copartícipes:
– Impulsar el desarrollo de una cultura de cooperación, proceso ya
iniciado en el
– marco de Interreg IIC,
– Impulsar el conocimiento mutuo entre los agentes del SUDOE,
– Buscar y adoptar posiciones comunes en lo referente a los
proyectos.
Con respecto al exterior, dicha gestión se emprenderá con la
finalidad de contribuir a:
– Que sus habitantes (profesionales y público en general) asuman las
realidades y
– los proyectos del SUDOE en el ámbito de los transportes,
– Que los agentes económicos tomen conciencia de las evoluciones
previsibles de los sistemas de transporte en el SUDOE e incluso en
toda Europa
– La afirmación de la identidad del SUDOE y la promoción de la
imagen de éste en otros espacios.
–
b) Objetivos.
c) El dispositivo de cooperación y comunicación del programa
de estudios PIRENE II deberá proponerse principalmente los
siguientes cometidos:
* Ponerse al servicio del conjunto de
copartícipes en el programa y apoyar las iniciativas de éstos, tanto
para difundir información como para organizar acontecimientos
* Impulsar el dispositivo de intercambios con otros portadores de
proyectos equiparables, para capitalizar la experiencia de los
mismos en distintos ámbitos
(estudios, procedimientos, financiación, etc.)
* Valorizar los resultados de los trabajos efectuados en el marco
del programa y optimizar la difusión de los mismos.
* Informar y sensibilizar a distintos públicos objetivo con respecto
a las especificidades del SUDOE y de los proyectos de éste en el
ámbito de los transportes, basándose en estudios realizados en el
marco del programa. Las siguientes tres metas
podrían tener prioridad:
– La Unión europea y los estados afectados por
la dinámica SUDOE
– Los cargos electos de las Regiones y Autonomías del SUDOE
– El mundo económico y la sociedad civil: empresas, cámaras de
comercio,
sindicatos profesionales, asociaciones, público en general, etc.
* Estimular, suscitar y apoyar « proyectos
piloto » transnacionales en los ámbitos de actividad del transporte
(por ejemplo, sistema de servicios a las empresas, implantación de
plataformas en la red, etc.)
d) Actuaciones.
e)
Actuación 1: Estructurar y animar una
célula de trabajo específica.
En comparación con la experiencia aportada por Interreg II C, el
lanzamiento de un proyecto de comunicación más ambicioso para PIRENE
II exige, naturalmente, una estructuración más rigurosa de esta
gestión común y requiere crear un grupo específico de trabajo.
* Objetivos de la célula:
– Definición de lo que se espera en cuanto a
información y comunicación de los copartícipes en el programa.
– Definición de la gestión editorial del programa.
– Elección de los ejes y temas de comunicación.
– Jerarquización de las actuaciones de cooperación y comunicación
que deban ser emprendidas
– Planning de las actuaciones y calendario de difusión de la revista
Alternativas.
– Valoración a posteriori de las actuaciones efectuadas.
– Selección de los beneficiarios de servicios.
– Recopilación y centralización de los informes de estudio.
• Composición :
– Un representante de cada institución
copartícipe/piloto del programa.
– Un animador designado para asegurar la coordinación y animación de
la célula, en conexión con el comité de gestión del programa.
– La célula podrá asimismo invitar a personas ajenas, de cuyos
pareceres o asesoramiento se considerase necesario hacer acopio.
Actuación 2: Aumentar la eficacia de las
herramientas de información existentes: la revista Alternativas y el
sitio web PIRENE
En cuanto figuras emblemáticas de la gestión emprendida por todos
los copartícipes en el programa, la revista Alternativas y el sitio
web PIRENE deben evolucionar hacia una gestión de comunicación
editorial y multimedia de gran envergadura, para convertirse en
soportes privilegiados de información. De tal manera, contribuirán
eficazmente a que la información circule entre los copartícipes en
el programa y a que los resultados sean difundidos, en el exterior,
entre los públicos objetivo anteriormente identificados.
* Evoluciones preconizadas para Alternativas:
– Alcanzar una auténtica dimensión periodística
– con nuevos redactores, nuevas rúbricas y mejores ilustraciones
fotográficas e infográficas – que le aseguren mayor legitimidad y
credibilidad.
– Mayor difusión.
– Publicación más frecuente y más regular: 3 números anuales en
fechas fijas, tanto sobre soporte de papel como sobre soporte
electrónico.
– Complementariedad, mediante el sitio web PIRENE, con el
lanzamiento de una carta de información electrónica entre cada dos
números de la revista (3 cartas anuales).
* Evoluciones que deben ser consideradas para el
sitio web:
– Creación de nuevas rúbricas
– Creación de un foro de expresión y discusión
– Gestión de correos electrónicos (personas recursos)
– Implantación de una versión electrónica de la revista y difusión
de una carta de información electrónica
– Elaboración y puesta en línea de una reseña de prensa
– Ampliación del fichero de direcciones, con vistas a la difusión de
la revista y de la carta de información
– Optimización de la referenciación del sitio en los tres países
copartícipes
– Desarrollo de los nexos inter-sitios entre los copartícipes y más
allá.
Actuación 3:
Desarrollar nuevas herramientas o medios: las relaciones prensa
Puesto que son formidables medios de circulación de las
informaciones, hoy en día las relaciones con la prensa son
fundamentales. Llevadas con rigor, método y profesionalismo,
valorizan los proyectos, aumentan la notoriedad de éstos y favorecen
el desarrollo de los mismos. Haciéndose eco de las actuaciones y de
las reflexiones efectuadas en el programa PIRENE II, contribuirán a
formar – tanto en los ambientes profesionales como entre el gran
publico - la imagen de un SUDOE dinámico, abierto al resto de Europa
y del mundo y portador de proyectos de transporte innovadores,
acompasados con las actuales preocupaciones relativas al medio
ambiente, al desarrollo duradero y a la integración de los
territorios. En el marco de PIRENE II se consideran cuatro ejes de
trabajo:
* Creación de un fichero de periodistas, tanto especializados como
orientados hacia el gran público:
– Redacciones nacionales españolas, francesas y
portuguesas: prensa escrita,
radio, TV.
– Redacciones regionales españolas, francesas y portuguesas: prensa
escrita,
radio, TV.
– Redacciones « europeas »: prensa escrita, radio, TV.
* Implantación de una información específica
mediante comunicados de prensa, con el fin de sensibilizar e
informar acerca de las orientaciones del programa PIRENE II y acerca
de los proyectos de transporte que están siendo estudiados. Tales
comunicados darán lugar a una actualización periódica de los datos y
sobre todo se fundamentarán en una previa tarea de documentación.
Distintos temas generados por el programa PIRENE II permitirán
enviar con regularidad comunicados de prensa sobre:
– enfoques económicos.
– enfoques medioambientales.
– transportes.
– cooperación europea.
– etc.
* Redacción de documentaciones de prensa, tanto
temáticas como genéricas, para permitir que los media profundicen en
cada tema:
– Documentación para la prensa sobre las
consecuencias económicas,
– Documentación para la prensa sobre el avance de los proyectos,
– Etc.
• Realización de reseñas de prensa dirigidas
periódicamente a los agentes del programa, para que evalúen la
marcha de las actuaciones, pero también - en función de las
oportunidades – dirigidas a los públicos objetivo: Unión Europea,
estados afectados, cargos electos de las Regiones y de las
Autonomías del Sudoeste Europeo, mundo económico, etc.
• Las reseñas de prensa, documentaciones temáticas y comunicados
podrán asimismo ser puestos en línea en el sitio Internet y ser
objeto de sueltos en « Alternativas ».
Actuación 4: Valorizar y difundir los
resultados de los estudios efectuados en el marco de PIRENE II:
Síntesis comunicantes de los informes
Los informes redactados en el marco de programas de estudio tan
importantes como el de PIRENE II suelen ser muy voluminosos y muy
técnicos. Resulta difícil sintetizar y vulgarizar la riqueza de su
contenido. Sin embargo, es un reto importante valorizar y difundir
las reflexiones y los resultados generados por tales estudios. En
efecto, constituirán una fuente de informaciones y de datos que
resultarán de importancia capital para que todos los agentes
afectados (instituciones y particulares) conozcan la evolución de
los sistemas de transporte del Sudoeste Europeo.
Dichos informes deberán ser sometidos a un auténtico trabajo de
comunicación, para que sus resultados puedan ser difundidos
eficazmente. Por tanto, se propone:
* Recopilar y centralizar el conjunto de los estudios efectuados.
* Realizar síntesis pedagógicas que presenten con claridad los
resultados de dichos trabajos, en cooperación estrecha y bajo
reserva del aval del Comité de Gestión.
* Traducir, dar forma y difundir dichas síntesis de tal manera que
favorezcan la identificación del SUDOE, del programa PIRENE II, la
lectura y el tratamiento informático de los resultados.
Asimismo se prevé realizar y difundir, con el mismo espíritu, una
síntesis de los estudios efectuados dentro del marco de PIRENE I (Interreg
IIC).
Actuación 5: Apoyo logístico a la
organización de reuniones y acontecimientos
Se trata de dar apoyo a los copartícipes en el programa para que
organicen reuniones y acontecimientos tales como: jornadas de
estudio, coloquios o seminarios. Esta misión de organización y
animación podría centrarse en las siguientes tareas:
* Organización general del acto: tema, fecha, lugar, arquitectura de
la jornada, etc.)
* Redactar el hilo conductor del acontecimiento (para cada taller
y/o para las mesas
redondas).
* Elaborar el contenido del folleto de presentación del
acontecimiento.
* Elección de los animadores y colaboración con éstos:
– Preparación, con los animadores, de los temas
y cuestiones clave.
– Preparación de las intervenciones (contenido + timing).
– Preparación y elección de los soportes pedagógicos (animación con
vídeo-proyector,
sobre todo para la mesa redonda).
* Comunicación de las actuaciones.
|